| Robert Rossler: Oh Mann. Endlich frische Luft. |
| Margaret MacDonald: Ja, das tut gut. Die Luft im Krankenhaus ist immer so... trocken. |
| Robert Rossler: Und warm. Viel zu warm. Ich dachte, diese Schicht endet nie. Hast du auf die Uhr geschaut? Wir sind dreißig Minuten zu spät rausgekommen. |
| Margaret MacDonald: Ich weiß. Aber Frau Müller hat so viel geredet. Ich konnte sie nicht einfach allein lassen. Sie war so nervös wegen der Operation morgen. |
| Robert Rossler: Du bist zu nett, Margaret. Wirklich. Aber mein Rücken... aua. Mein Rücken sagt mir, dass ich alt werde. |
| Margaret MacDonald: Du bist nicht alt, Robert. Du bist fünfunddreißig. Das ist nicht alt. |
| Robert Rossler: Nach einer Zwölf-Stunden-Schicht fühle ich mich wie fünfundachtzig. Und meine Füße! Ich glaube, ich spüre meine Zehen nicht mehr. Diese neuen Schuhe waren eine schlechte Idee. |
| Margaret MacDonald: Ich habe es dir doch gesagt. Man kauft keine billigen Arbeitsschuhe. |
| Robert Rossler: Ja, ja. Du hattest recht. Wie immer. Meine Füße brennen wie Feuer. Ich will nur noch nach Hause, die Schuhe ausziehen und... ich weiß nicht. Einfach umfallen. |
| Margaret MacDonald: Umfallen? Hier auf der Straße? |
| Robert Rossler: Vielleicht. Das Pflaster sieht eigentlich ganz bequem aus. |
| Margaret MacDonald: Na komm. Nicht schlafen. Noch nicht. |
| Robert Rossler: Doch. Schlafen klingt perfekt. Ein sehr langer Winterschlaf. Weck mich im Frühling wieder auf, okay? |
| Margaret MacDonald: Nein, Robert! Hallo? Erde an Robert! Wir haben einen Plan. |
| Robert Rossler: Einen Plan? Was für einen Plan? Mein einziger Plan ist mein Bett. Und vielleicht eine Pizza. Aber hauptsächlich mein Bett. |
| Margaret MacDonald: Heute ist Freitag. Erinnerst du dich nicht? |
| Robert Rossler: Freitag... ja. Das bedeutet, ich habe morgen frei. Das ist gut. |
| Margaret MacDonald: Robert! Wir wollten ins Kino gehen! Wir haben das schon am Montag besprochen. |
| Robert Rossler: Oh. Das Kino. Stimmt. |
| Margaret MacDonald: Du hast es vergessen, oder? |
| Robert Rossler: Vielleicht. Nur ein bisschen. Mein Gehirn ist heute Matsch. Zu viele Patienten, zu viele Formulare. |
| Margaret MacDonald: Keine Ausreden! Du hast gesagt, wir müssen uns entspannen. "Margaret," hast du gesagt, "wir müssen mal was anderes sehen als weiße Wände und kranke Menschen." |
| Robert Rossler: Habe ich das gesagt? Das klingt klug. |
| Margaret MacDonald: Ja, das warst du. Also, komm schon. Ein bisschen Ablenkung ist gut für dich. Du kannst nicht sofort schlafen gehen. Dann träumst du nur von der Arbeit. |
| Robert Rossler: Da hast du recht. Letzte Nacht habe ich geträumt, ich habe vergessen, einem Patienten das Essen zu bringen. Ich bin schweißgebadet aufgewacht. |
| Margaret MacDonald: Siehst du? Wir brauchen Spaß. Wir brauchen Popcorn. Und wir brauchen einen guten Film. |
| Robert Rossler: Okay, okay. Du hast gewonnen. Ich brauche Ablenkung. Aber du musst mich führen. Ich bin zu müde zum Denken. |
| Margaret MacDonald: Ich bin neu in Berlin, Robert! Ich kenne mich hier nicht aus. Du bist der Berliner. Wo ist dieses tolle Kino, von dem du erzählt hast? |
| Robert Rossler: Ach ja. Das "Lichtspielhaus am Park". Das ist nicht weit. Vielleicht zehn Minuten zu Fuß. |
| Margaret MacDonald: Zehn Minuten? Das schaffen deine alten Füße doch noch, oder? |
| Robert Rossler: Sehr witzig. Für das Kino schaffe ich das. Es lohnt sich wirklich. Die Sitze dort sind unglaublich. |
| Margaret MacDonald: Besser als die Stühle in der Cafeteria? |
| Robert Rossler: Tausendmal besser. Das sind Sessel. Man kann die Rückenlehne verstellen. Man liegt fast. Es ist wie in der Ersten Klasse im Flugzeug. |
| Margaret MacDonald: Wow. Das klingt gefährlich. Wenn es so bequem ist, schläfst du bestimmt ein. |
| Robert Rossler: Das ist das Risiko. Aber ich versuche, wach zu bleiben. Versprochen. |
| Margaret MacDonald: Hier ist es so laut. Berlin schläft nie, oder? |
| Robert Rossler: Nicht wirklich. Zumindest nicht hier in Mitte. Ist das zu viel für dich? |
| Margaret MacDonald: Nein, ich mag es. Es ist aufregend. Aber es ist ganz anders als zu Hause in New Jersey. |
| Robert Rossler: New Jersey ist ruhiger? |
| Margaret MacDonald: Oh ja. Wo ich wohne, gibt es viele Bäume, kleine Häuser... man hört abends die Grillen zirpen. Hier hört man nur Sirenen und die Straßenbahn. |
| Robert Rossler: Vermisst du es? |
| Margaret MacDonald: Manchmal. Besonders mein Bastelzimmer. |
| Robert Rossler: Dein Bastelzimmer? Du hast ein extra Zimmer nur zum Basteln? |
| Margaret MacDonald: Ja! Ein kleines Zimmer mit viel Licht. Ich habe dort alle meine Sachen. Wolle, Stoffe, Nadeln... Ich stricke gern, wenn ich Stress habe. Das Geräusch der Nadeln ist so beruhigend. Klick, klick, klick. |
| Robert Rossler: Das klingt schön. Und hier in Berlin? |
| Margaret MacDonald: Hier habe ich nur eine kleine Ecke in meinem WG-Zimmer. Es ist nicht dasselbe. Wenn ich stricke, liegt die Wolle überall auf dem Boden. Meine Mitbewohnerin stolpert immer darüber. |
| Robert Rossler: Das kann ich mir vorstellen. |
| Margaret MacDonald: Und du? Was machst du zur Entspannung? Außer Schlafen? |
| Robert Rossler: Ich muss raus. Raus aus der Stadt. Ich komme eigentlich aus Heidelberg, weißt du? |
| Margaret MacDonald: Heidelberg? Das ist im Süden, oder? |
| Robert Rossler: Genau. Da gibt es Berge. Hügel. Wald. Ich gehe gern wandern oder klettern. |
| Margaret MacDonald: Klettern? So richtig an Felsen? |
| Robert Rossler: Ja. Es gibt nichts Besseres. Du bist oben am Berg, die Luft ist frisch, und du hörst... nichts. Nur den Wind. Das ist mein "Bastelzimmer". Die Natur. |
| Margaret MacDonald: Das klingt toll. Aber Berlin ist sehr flach. |
| Robert Rossler: Leider ja. Berlin ist so flach wie ein Pfannkuchen. Aber ich fahre manchmal in die Sächsische Schweiz. Das ist nicht so weit. Da kann man super klettern. |
| Margaret MacDonald: Du bist also ein Abenteurer. |
| Robert Rossler: Ein Teilzeit-Abenteurer. Meistens bin ich nur ein müder Krankenpfleger. |
| Margaret MacDonald: Aber du wohnst doch in diesem lustigen Haus, oder? Das ist doch auch ein Abenteuer. Wie hieß das noch mal? |
| Robert Rossler: Welches Haus meinst du? |
| Margaret MacDonald: Dein Apartmenthaus! Du hast mir mal den Namen gesagt. Er war so komisch. Irgendwas mit Essen. Das... Das Schnitzel-Haus? |
| Robert Rossler: Das Schnitzel-Haus? Nein! Ich wohne nicht in einem Restaurant. |
| Margaret MacDonald: Nein, aber der Name! Warte... Das Brezel-Gebäude? |
| Robert Rossler: Nein! Auch falsch. |
| Margaret MacDonald: Hm. Dann war es etwas Süßes. Der... Kuchen-Palast? |
| Robert Rossler: Fast. Es ist das "Drei-Mandeln-Haus". |
| Margaret MacDonald: Genau! Das Drei-Mandeln-Haus! Warum heißt das so? |
| Robert Rossler: Niemand weiß es genau. Über dem Eingang sind drei große Steine in der Wand. Und sie sehen aus wie Mandeln. Riesige Mandeln. |
| Margaret MacDonald: Das ist sehr deutsch. Ein Haus nach einer Nuss zu benennen. |
| Robert Rossler: Es ist besser als "Schnitzel-Haus". Stell dir vor, ich müsste meine Adresse am Telefon sagen. "Ich wohne im Schnitzel-Haus 4." |
| Margaret MacDonald: Ich finde, das klingt lecker. |
| Robert Rossler: Na ja. Aber schau mal, da vorne. Siehst du die Lichter? Das ist das Kino. |
| Margaret MacDonald: Oh, das sieht schön aus! So viele Poster. |
| Robert Rossler: Riechst du das? |
| Margaret MacDonald: Mmm. Popcorn! Das ist der beste Geruch der Welt. |
| Robert Rossler: Absolut. Okay, lass uns sehen, was läuft. |
| Margaret MacDonald: Es ist ganz schön voll hier für einen Freitagabend. |
| Robert Rossler: Ja, alle wollen das Wochenende feiern. Also... worauf hast du Lust? |
| Margaret MacDonald: Ich will etwas Spannendes. Etwas, das mich wach macht. |
| Robert Rossler: Wach machen? Hm. Ich dachte eher an etwas Ruhiges. Etwas für das Herz. |
| Margaret MacDonald: Für das Herz? |
| Robert Rossler: Schau mal hier. "Liebe auf den ersten Blick... und den zweiten". Das Poster sieht super aus. Der Mann fällt über den Hund. |
| Margaret MacDonald: Robert. Das ist eine romantische Komödie. |
| Robert Rossler: Ja! Genau das brauchen wir. Keine Probleme, keine Schmerzen, nur Lachen. Und am Ende kriegen sie sich. Happy End. Perfekt. |
| Margaret MacDonald: Aber das ist so... vorhersehbar. Ich weiß schon jetzt, was passiert. Sie hassen sich, dann mögen sie sich, dann gibt es ein Missverständnis, und dann küssen sie sich im Regen. |
| Robert Rossler: Ja, aber das ist gemütlich! Das ist wie eine warme Decke. |
| Margaret MacDonald: Langweilig. Ich will keine warme Decke. Ich will... das hier! |
| Margaret MacDonald: "Das Flüstern im Schatten 4". Hast du den Trailer gesehen? Alle reden darüber. Es soll der gruseligste Film des Jahres sein. |
| Robert Rossler: Ähm. Horror? |
| Margaret MacDonald: Ja! Geister, Dämonen, dunkle Keller. Das ist Adrenalin pur! |
| Robert Rossler: Margaret, ich arbeite in einem Krankenhaus. Ich sehe jeden Tag Blut. Ich sehe Stress. Ich sehe Leute, die Angst haben. Warum soll ich mir das in meiner Freizeit ansehen? |
| Margaret MacDonald: Das ist doch ganz anders! Im Krankenhaus ist es echter Stress. Das hier ist "sicherer" Stress. Du weißt, es ist nicht echt. Du kannst dich gruseln, aber dir passiert nichts. Das macht den Kopf frei! |
| Robert Rossler: Ich weiß nicht. Mein Kopf ist schon frei genug. Ich will nicht, dass mein Herz rast. Ich will entspannen. |
| Margaret MacDonald: Ach komm schon. Aber die Rom-Kom? Wirklich? |
| Robert Rossler: Guck doch mal, wer da mitspielt! Das ist dieser berühmte Schauspieler. Der sieht gut aus. Und die Kritiken sagen: "Herzerwärmend". "Ein Film wie Sonnenschein". |
| Margaret MacDonald: "Ein Film wie Sonnenschein"? Robert, bitte. Wir sind doch nicht bei meiner Großmutter zum Tee. |
| Margaret MacDonald: Warte mal. Du hast mir doch gerade erzählt, dass du kletterst. |
| Robert Rossler: Ja, und? |
| Margaret MacDonald: Du hängst an einer Felswand, hundert Meter über dem Boden. Das ist gefährlich. Da bist du mutig. |
| Robert Rossler: Das ist Sport! |
| Margaret MacDonald: Aber vor einem kleinen Film hast du Angst? Du bist ein mutiger Bergsteiger draußen, aber drinnen bist du... was? Ein Angsthase? |
| Robert Rossler: Ich bin kein Angsthase. Ich mag nur meine Ruhe. |
| Margaret MacDonald: Pass auf. Ich mache dir ein Angebot. |
| Robert Rossler: Was für ein Angebot? |
| Margaret MacDonald: Wenn wir den Horrorfilm schauen, bezahle ich die Snacks. Alles. |
| Robert Rossler: Alles? |
| Margaret MacDonald: Popcorn, Getränke, Süßigkeiten. |
| Robert Rossler: Großes Popcorn? |
| Margaret MacDonald: Das größte, das sie haben. |
| Robert Rossler: Hm. Mit extra Butter? |
| Margaret MacDonald: Mit extra Butter. |
| Robert Rossler: Das ist Bestechung, Margaret. |
| Margaret MacDonald: Funktioniert es? |
| Robert Rossler: Vielleicht. Okay. Na gut. Wir gucken den Gruselfilm. Aber unter einer Bedingung. |
| Margaret MacDonald: Und die wäre? |
| Robert Rossler: Wenn ich heute Nacht Albträume habe, darf ich dich anrufen. Egal wie spät es ist. |
| Margaret MacDonald: Abgemacht. Du kannst mich anrufen, um mir von den Monstern unter deinem Bett zu erzählen. |
| Robert Rossler: Ich meine es ernst! |
| Robert Rossler: Wow. Hast du die Preise gesehen? Sechs Euro für ein Wasser? Das ist Wahnsinn. |
| Margaret MacDonald: Ich weiß. Kinoessen ist teurer als Gold. Aber wir haben einen Deal. Ich zahle. |
| Robert Rossler: Du bist sehr großzügig. |
| Margaret MacDonald: Ich bin einfach nur froh, dass wir nicht den Film mit dem Hund sehen müssen. Also... |
| Margaret MacDonald: Hallo! Wir hätten gern einmal das riesige Popcorn, bitte. |
| Robert Rossler: Süß oder salzig? |
| Margaret MacDonald: Salzig, bitte! Und haben Sie flüssige Butter? |
| Verkäufer (Stimme): Ja, natürlich. |
| Margaret MacDonald: Dann bitte extra viel Butter darauf. Danke. Und zwei große Colas. |
| Robert Rossler: Für mich bitte ohne Eis! |
| Margaret MacDonald: Ohne Eis? Dann ist es doch warm. |
| Robert Rossler: Nein, es ist gekühlt. Aber wenn da so viel Eis drin ist, habe ich nach zehn Minuten nur noch Wasser mit Cola-Geschmack. Und ich bekomme weniger Cola. Das ist reine Physik. |
| Margaret MacDonald: Typisch deutsch. "Kein Eis, bitte, ich möchte mehr Effizienz in meinem Getränk." |
| Robert Rossler: Und Schokolade! Wir brauchen Schokolade. |
| Margaret MacDonald: Stimmt. Was möchtest du? |
| Robert Rossler: Diese kleinen Dinger da. Mit der Erdnussbutter drin. |
| Margaret MacDonald: Oh, die sind gut. Gute Wahl. |
| Robert Rossler: Okay, jetzt bin ich bereit. Popcorn, Schokolade, Zuckerwasser. Vielleicht überlebe ich den Film doch. |
| Margaret MacDonald: Na siehst du? Ein bisschen Vorfreude ist doch da, oder? |
| Robert Rossler: Ein bisschen. Weißt du, es ist komisch. |
| Margaret MacDonald: Was? |
| Robert Rossler: Jetzt, wo wir die Karten haben... mein Herz klopft ein bisschen schneller. Es fühlt sich ein bisschen an wie vor dem Klettern. Bevor man in die Wand einsteigt. Dieser kleine Moment: "Kann ich das schaffen?" |
| Margaret MacDonald: Genau das meine ich! |
| Robert Rossler: Dieser "Rush". Vielleicht hast du recht. |
| Margaret MacDonald: Horrorfilme sind wie Achterbahnen, Robert. |
| Robert Rossler: Achterbahnen? Mir wird schlecht in Achterbahnen. |
| Margaret MacDonald: Nein, hör zu. Am Anfang fährt die Bahn langsam hoch. Klick, klick, klick. Das ist der Anfang vom Film. Alles ist ruhig, aber du weißt, gleich passiert etwas. Die Spannung steigt. |
| Robert Rossler: Und dann? |
| Margaret MacDonald: Und dann – Wusch! Es geht steil nach unten. Alle schreien. Aber danach? Danach lachst du, weil du es überlebt hast. |
| Robert Rossler: Hoffentlich lache ich danach. Welcher Saal ist es? |
| Margaret MacDonald: Saal 8. Komm, da lang. |
| Robert Rossler: Dieser Teppich... Kinos haben immer diesen speziellen Teppich. Rot und mit komischen Mustern. |
| Margaret MacDonald: Ja, damit man die Flecken von der Cola nicht sieht. |
| Robert Rossler: Weißt du, als ich klein war, in Heidelberg... da hatten wir ein ganz kleines Kino. |
| Margaret MacDonald: Wirklich? |
| Robert Rossler: Ja. Es hatte nur einen Saal. Nur eine Leinwand. |
| Margaret MacDonald: Nur eine? Was lief da? |
| Robert Rossler: Einfach das, was gerade neu war. Wir hatten keine Wahl. Wir sind einfach hingegangen. "Was läuft heute?" "Star Wars." "Okay, gucken wir Star Wars." "Was läuft heute?" "Ein trauriges Drama." "Okay, gucken wir das Drama." |
| Margaret MacDonald: Das ist ja verrückt. |
| Robert Rossler: Es war einfacher. Man musste nicht diskutieren. |
| Margaret MacDonald: Bei mir war das anders. Ich bin in New Jersey aufgewachsen, in der Nähe von großen Einkaufszentren. Unsere Kinos waren riesig. Zwanzig Säle. |
| Robert Rossler: Zwanzig? |
| Margaret MacDonald: Ja. Es war wie in einem Labyrinth. Wir standen immer ewig vor den Plakaten und konnten uns nicht entscheiden. Action? Komödie? Zeichentrick? Manchmal haben wir so lange diskutiert, dass wir den Film verpasst haben. |
| Robert Rossler: Zu viel Auswahl ist auch nicht gut. |
| Margaret MacDonald: Vielleicht mag ich deshalb meine Handarbeit so sehr. |
| Robert Rossler: Wie meinst du das? |
| Margaret MacDonald: Na ja, ich mag laute Filme, schnelle Autos, Horror... aber ich mag auch das Stricken. Es ist so ruhig. Es ist eine Balance. Yin und Yang. |
| Robert Rossler: Das macht Sinn. |
| Margaret MacDonald: Und du? Du hast einen stressigen Job und suchst dir ruhige Filme. |
| Robert Rossler: Ja. Ich suche immer die Ruhe. Aber vielleicht ist das falsch. Vielleicht brauche ich manchmal einen Schock, um... ich weiß nicht. Um wieder etwas zu fühlen, das nicht Arbeit ist. |
| Margaret MacDonald: Siehst du? Ich helfe dir bei deiner Therapie. |
| Robert Rossler: Danke, Frau Doktor. |
| Margaret MacDonald: Oh wow. Du hattest recht. Diese Sessel sehen fantastisch aus. |
| Robert Rossler: Sag ich doch. Komm, lass uns in die Mitte setzen. Reihe 10 ist perfekt. |
| Robert Rossler: Ah... das ist gut. Füße hoch. |
| Margaret MacDonald: Hier, nimm etwas Popcorn. |
| Robert Rossler: Danke. Ich halte die Tüte fest. Wenn ich Angst habe, verstecke ich mich hinter dem Popcorn. Das ist mein Schutzschild. |
| Margaret MacDonald: Gute Idee. Aber iss es nicht auf, bevor der Film anfängt! |
| Robert Rossler: Ich verspreche nichts. Oh, das Licht geht aus. Viel Glück, Margaret. |
| Margaret MacDonald: Viel Glück, Robert. Halt meine Hand nicht zu fest, okay? |
| Margaret MacDonald: Das war der Wahnsinn! Hast du das Ende gesehen? Ich wusste es! Ich wusste, dass sie nicht tot ist! |
| Robert Rossler: Ich... ich brauche erst mal Wasser. |
| Margaret MacDonald: Robert! Du bist ja ganz blass. Geht es dir gut? |
| Robert Rossler: Mir geht es... gut. Ich muss nur meinen Herzschlag wieder finden. Ich glaube, er ist irgendwo unter dem Sitz geblieben. |
| Margaret MacDonald: Du hast so geschrien! An der Stelle mit dem Spiegel. |
| Robert Rossler: Ich habe nicht geschrien. Das war ein... ein männlicher Ausruf des Erstaunens. |
| Margaret MacDonald: Und du hast meinen Arm gepackt. Sehr fest. Ich habe jetzt sicher blaue Flecken. |
| Robert Rossler: Äh, ja. Das... Ich habe nur deinen Blutdruck gemessen! Ich bin Krankenpfleger, erinnerst du dich? Ich musste sicherstellen, dass du noch lebst. Das war rein beruflich. |
| Margaret MacDonald: Natürlich. Danke für deine Fürsorge, Schwester Robert. |
| Robert Rossler: Aber... also... ehrlich gesagt... |
| Margaret MacDonald: Ja? |
| Robert Rossler: Der Film war nicht schlecht. |
| Margaret MacDonald: Aha! |
| Robert Rossler: Die Geschichte war eigentlich sehr gut. Es ging nicht nur um Monster. Es ging um Verlust. Um Trauer. Das war ziemlich tiefgründig. |
| Margaret MacDonald: Sag ich doch! Horror kann klug sein. |
| Robert Rossler: Okay, du hattest recht. Es war spannend. Und die Achterbahn hat Spaß gemacht. |
| Margaret MacDonald: Das freut mich. Aber nächstes Mal... |
| Robert Rossler: Nächstes Mal? |
| Margaret MacDonald: Nächstes Mal schauen wir deinen Film. Den mit dem Hund und der Liebe. |
| Robert Rossler: Wirklich? Das würdest du tun? |
| Margaret MacDonald: Ja. Zur Erholung. Mein Herz braucht auch mal eine Pause. |
| Robert Rossler: Das klingt fair. Aber nur als... du weißt schon. Als Kollegen-Ausflug. |
| Margaret MacDonald: Natürlich. Freunde, die ins Kino gehen. Kein Date. |
| Robert Rossler: Genau. Kein Date. Nur zwei erschöpfte Krankenpfleger. |
| Robert Rossler: Schau mal. Berlin bei Nacht ist schon schön. |
| Margaret MacDonald: Ja. Die Lichter, der Fernsehturm da hinten... Es ist magisch. |
| Robert Rossler: Du musst mal tagsüber mehr sehen. Kennst du die Museumsinsel? |
| Margaret MacDonald: Ich habe davon gehört, aber ich war noch nie da. |
| Robert Rossler: Was? Das ist ein Muss! Wir sollten am Wochenende hingehen. Ins Pergamonmuseum oder in die Alte Nationalgalerie. Das ist Kultur, keine Geister. |
| Margaret MacDonald: Das klingt super. Kultur und danach vielleicht Mittagessen? |
| Robert Rossler: Ja, sehr gerne. Ich kenne ein gutes Café in der Nähe. |
| Margaret MacDonald: Perfekt. Dann haben wir einen Plan. |
| Robert Rossler: Hier ist meine Station. |
| Margaret MacDonald: Meine auch. Ich muss zur U-Bahn. |
| Robert Rossler: Margaret? |
| Margaret MacDonald: Ja? |
| Robert Rossler: Schreib mir bitte, wenn du zu Hause bist. Nur damit ich weiß, dass du sicher angekommen bist. |
| Margaret MacDonald: Mach ich. Keine Sorge. |
| Robert Rossler: Und schau nicht unter dein Bett. |
| Margaret MacDonald: Ach Robert. Ich habe keine Angst vor der Dunkelheit. Ich habe Angst vor dem, was in der Dunkelheit ist. Und heute Nacht ist da nichts. |
| Robert Rossler: Gute Nacht, Margaret. Schlaf gut. |
| Margaret MacDonald: Gute Nacht, Robert. Träum was Schönes! |
Comments
Hide