| INTRODUCTION | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Eric: Hello and welcome to Culture Class: German Superstitions and Beliefs, Lesson 5 - Giving a Knife Gift and Shaking a Chimney Sweep's Hand. I'm Eric and I'm joined by Jennifer. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jennifer: Hallo! I'm Jennifer. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | THE TWO SUPERSTITIONS | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Eric: In this lesson we’ll talk about two common superstitions in Germany. The first superstition is about bad luck. What’s it called in German? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jennifer: Messer an Freunde und Bekannte verschenken | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Eric: Which literally means "To give a knife as a present to friends and relatives." Jennifer, can you repeat the German phrase again? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jennifer: [slow] Messer an Freunde und Bekannte verschenken [normal] Messer an Freunde und Bekannte verschenken | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Eric: So as we said in a previous lesson, Jennifer’s birthday is coming up. Have you given any thoughts to what you want for your birthday? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jennifer: Well I know what I don’t want - a knife! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Eric: In Germany, it's believed that giving knives as a present brings bad luck. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jennifer: This is because the knife will break or cut the friendship. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Eric: So no knives for your birthday? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jennifer: No, but maybe a blender instead. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Eric: The second superstition is about good luck. What’s it called in German? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jennifer: Dem Schornsteinfeger die Hand geben | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Eric: Which literally means "Shake the chimney sweep's hand." Let’s hear it in German again. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jennifer: [slow] Dem Schornsteinfeger die Hand geben [normal] Dem Schornsteinfeger die Hand geben | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Eric: This superstition is a bit old-fashioned. In Germany, it's believed that shaking the chimney sweep's hand would bring good luck and protect the home. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jennifer: I’m not sure there are many chimney sweeps left to shake hands with. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Eric: I definitely don’t know any. Jennifer, where does this superstition come from? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jennifer: In the past, houses in Germany were quite prone to fire. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Eric: So, the chimney sweep, who made the house more safe through his work, was thought to be lucky. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jennifer: Exactly. So if you do meet a chimney sweep, make sure to shake his hand. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            
                                            Outro
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Eric: There you have it - two German superstitions! Are they similar to any of your country’s superstitions? Let us know in the comments! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jennifer: Auf Wiedersehen! | 
                                                                    
                                                        
                     
Comments
Hide