Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Chuck:This is Advanced Focus Lesson 6.
Judith: Willkommen!
Chuck:Welcome to another Advanced Focus Lesson. This series is all about understanding German verb prefixes, such as [ab, an, ver, zer, auf and others].
Judith: Learning these prefixes, German vocabulary will start making a whole lot more sense to you.
Chuck:So, which prefix are we looking at today?
Judith: Today we shall look at the German prefix [ein-].
Chuck:Sounds good. But, before we start let me remind you that you can also review this lesson as a PDF at GermanPod101.com.
Judith: In the PDF for each Advanced Focus Lesson, you can find a lot more words using the prefixes we introduce.
Chuck:Not just the words that we mentioned in this podcast, but also others using the same prefix.
Judith: Is an easy way to improve your German vocabulary, and I do hope you’ll use this tool.
Chuck:Now, let’s talk about this [ein-] prefix.
Judith: [Die Vorsilbe “ein” spaltet sich ab. Zum Beispiel: Er wird in das Haus einbrechen].
Chuck:“To break into that house”.
Judith: [Aber in der Gegenwart ist es: Er bricht in das Haus ein].
Chuck:“He’s breaking into the house.” So this is a separable prefix. The verb splits in two when there’s no auxiliary.
Judith: [Oft kann man “ein” als “in, into” übersetzen].
Chuck:[Kannst du uns ein Beispiel geben]?
Judith: Yeah, [Zum Beispiel: bauen]
Chuck:“To build”.
Judith: [einbauen]
Chuck:“To build in”.
Judith: Or [zahlen]
Chuck:“To pay”.
Judith: [einzahlen].
Chuck:“To pay in”.
Judith: [ziehen].
Chuck:“To drag”.
Judith: [einziehen].
Chuck:“To move in”. The last one is less obvious, but it’s a really useful German word.
Judith: [einziehen]
Chuck:“To move in.” Sometimes the end also appears at the beginning of the English word.
Judith: [Zum Beispiel “atmen”].
Chuck:“To breathe”.
Judith: [einatmen].
Chuck:“To inhale”.
Judith: [Oder “fügen”].
Chuck:“To arrange”.
Judith: [einfügen].
Chuck:“To insert”. If you’re using the German version of Windows on your computer, you just have to know this word.
Judith: [Es gibt auch Wörter, die auf Englisch nichts mit “in” oder “into” zu tun haben].
Chuck:Words that don´t have to do with “in” or “into” in English. [Zum Beispiel]?
Judith: [einschlafen].
Chuck:“To fall asleep”.
Judith: [Oder “einbürgern”].
Chuck:“To neutralize a citizen.” In both of these cases, the [ein] is still into getting something. Getting into sleep or into the citizenry of a country.
Judith: So, the prefix [ein] is actually a very logical one.
Chuck:There’s nothing too surprising happening to the words with [ein].
Judith: Just be sure to remember that this prefix splits off.
Chuck:Thank you for the oral review of the prefix [ein], Judith.
Judith: Thank you for helping me explain it, Chuck.
Chuck:And thanks for the listeners to listening to the podcasts and making them so popular.
Judith: If you’re listen this on iTunes, do go to GermanPod101.com and check out our other podcasts and materials as well.
Chuck:GermanPod101 is comprehensive site with lessons on everything.
Judith: So, hope to see you there.
Chuck:See you next time!
Judith: Bis nächstes Mal!


Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

GermanPod101.com Verified
Wednesday at 12:33 AM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Trivia question: how would you understand "einsehen" now?

GermanPod101.com Verified
Thursday at 01:00 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hallo robert groulx,

You are very welcome. 😇

Feel free to contact us if you have any questions.

Good luck with your language studies.

Mit freundlichen Grüßen,


Team GermanPod101.com

robert groulx
Tuesday at 10:26 PM
Your comment is awaiting moderation.

thanks for the lesson

my favorite is Es gibt auch Wörter, die auf Englisch nichts mit “in” oder “into” zu tun haben


GermanPod101.com Verified
Wednesday at 10:05 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Sonali,

Thank you for a very good question.

It's because of the "deinen" (accusative) in front.😉

If you have any further questions, please let us know.

Kind regards,


Team GermanPod101.com

Saturday at 04:51 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hallo! Guten Morgen, ich habe eine Frage.

"Hast du deinen Namen für den Kurs eingetragen?"

Warun schreiben wir "Namen" statt "Name"?


GermanPod101.com Verified
Thursday at 12:06 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hallo Ronn,

Danke für den Kommentar!

Very good.

"Wie du sehe ich die Wichtigkeit von Verhandlungen ein." or "Ich sehe, wie du, die Wichtigkeit von Verhandlungen ein."

Vielen Dank!


Team GermanPod101.com

Saturday at 01:24 AM
Your comment is awaiting moderation.


I understand the importance of negotiation like you do.

Ich sehe wie du die Wichtigkeit von Verhandlung ein.

Let me know if I got it right, please!

Lassen Sie mich bitte wissen, ob ich das Recht habe!