Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Chuck: This is Advanced Focus Lesson 3.
Judith: Willkommen!
Chuck: Welcome and in each of these Advanced Focus Lesson, we’ll look at one particular German prefix and help you understand it.
Judith: This will allow you to quickly expand your vocabulary and also to improve the confidence with which you’ll use these words.
Chuck: So, which prefix we’re looking at today?
Judith: Today we shall look at the German prefix [auf].
Chuck: Sweet.
Judith: [Aber lass´ uns Deutsch sprechen. Nur zur Übung].
Chuck: Yes, let’s practice German at the same time. If you find it difficult to follow when we speak German, go to back to www.GermanPod101.com, study more lessons and work with the review tracks.
Judith: The review tracks really enforce you to activate your German.
Chuck: [Also weiter auf Deutsch]!
Judith: [Die Vorsilbe “auf” ist eine sich abspaltende Vorsilbe].
Chuck: One of those nasty prefixes split off.
Judith: [Die hat drei verschiedene Bedeutungen, erst einmal natürlich die Bedeutung “aufwärts”, also “nach oben”].
Chuck: First part of meaning this prefix is “up”, in fact [auf] appears in many words for English reduce “up”.
Judith: [Zum Beispiel aufnehmen]
Chuck: “To pick up”.
Judith: [aufhängen]
Chuck: “To hang up”.
Judith: [aufstehen]
Chuck: “To stand up”. The first to take objects, so you need to be careful about the word order. [Judith, kannst du uns ein Beispiel geben]?
Judith: Ja, natürlich. [Ich hänge das Bild über den Schreibtisch auf].
Chuck: “I hang up the picture above the desk.”
Judith: [Die zweite Bedeutung ist wie ein Ende von etwas, ein Schlussstrich].
Chuck: Second meaning, a final stroke under an action.
Judith: [Zum Beispiel “aufhören”].
Chuck: “To stop”.
Judith: [aufessen]
Chuck: “To eat everything”, leaving no remains.
Judith: [aufgeben]
Chuck: “To give up”. [Das geht auch auf Englisch].
Judith: Yeah, it works in English, too.
Chuck: [Also was ist die letzte Bedeutung]. The last part’s meaning?
Judith: [Die letzte Bedeutung ist die des Öffnens].
Chuck: “Opening something”.
Judith: [Zum Beispiel “aufmachen”].
Chuck: “To open”, colloquially.
Judith: [aufbrechen].
Chuck: “To break open”.
Judith: [auflösen]
Chuck: “To dissolve”. [Gibt es mehr Wörter mit “auf”]?
Judith: [Ja, natürlich] Look at the vocabulary list in the PDF or to go the learning center.
Chuck: Going to the learning center is a great idea, anyway because you can practice what you learn there. So, see you there.
Judith: [Bis nächstes Mal]!
Chuck: See you next time!