Start Learning German in the next 30 Seconds with a Free Lifetime Account
Hey listeners! Did we miss any phrases? Leave a comment and tell us what German phrases you never want to hear!
The German sentence is as follows:
Ich wusste nicht, dass du trinkst, bis ich dich nüchtern erlebt habe.
I hope this helps.
How about: I never knew you drank until I saw you sober.
"Niemand kümmert sich darum." would be a German translation of that sentence...
Germans use "Sorry!" regularly. It is just as common the German translation "Entschuldigung!" :)
"Ich hab jemand neues gefunden." "Sorry, das Haus ist auf Kaution." and "Es tut mir leid, dass es nicht passt."
would be your sentences...
Thanks for writing!
How about:" I've met somebody new". Or "Sorry, that house is on deposit" Or "I'm afraid it won't fit".
As far as I know, Sorry is not a german word refering to sentence number 6.
:unamused: No one really cares.