Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Chuck: Chuck here. Absolute Beginner, Season 1, Lesson 8 – “What Will it Take for You to Get Through German Passport Control”
Judith: Hi, my name is [Judith] and I’m joined here by Chuck.
Chuck: Hello everyone and welcome to GermanPod101.
Judith: What are we learning today?
Chuck: In this lesson you’ll learn how to go through passport control in Germany.
Judith: This conversation takes place at a German Airport, at passport control.
Chuck: The conversation is between Joe and the passport officer.
Judith: This is a formal situation and the speakers do not know each other, therefore they will be speaking formal German.
Chuck: Let’s listen to the conversation.
DIALOGUE
P: Ihren Pass bitte.
A: Hier.
P: Sie sprechen Deutsch?
A: Ja.
P: Das ist gut. Also, kommen Sie aus Kanada?
A: Ja, ich komme aus Kanada, aber ich wohne in Washington, in den USA.
P: So so. Wie lange werden Sie in Deutschland bleiben?
A: Ich werde nur zwei Wochen bleiben. Ich komme als Tourist, nicht beruflich.
P: Werden Sie nur Berlin besuchen?
A: Hmm. Berlin ist groß und interessant, aber vielleicht werde ich auch nach Köln oder München reisen. Mal sehen.
P: Werden Sie auch arbeiten, während Sie in Deutschland sind?
A: Nein.
P: Sind Sie sicher?
A: Ja. Ich mache Ferien in Deutschland, ich arbeite nicht.
P: Gut. Hier ist Ihr Pass.
P: Your passport please.
A: Here.
P: You speak German?
A: Yes.
P: That's good. So, do you come from Canada?
A: Yes, I come from Canada, but I live in Washington, in the USA.
P: Uhuh. How long will you stay in Germany?
A: I will only stay for two weeks. I come as a tourist, not for business.
P: Will you visit just Berlin?
A: Hmm. Berlin is big and interesting, but maybe I will also travel to Cologne or Munich. We'll see.
P: Will you work as well while you're in Germany?
A: No.
P: Are you sure?
A: Yes. I'm on holidays in German, I don't work.
P: Good. Here's your passport.
POST CONVERSATION BANTER
Judith: Alright. Now for our cultural point, how about we talk about passports and passport control.
Chuck: That sounds pretty reasonable.
Judith: Germans have mandatory identity card in addition to being able to get a passport. The identity card contains a photo and also some basic information about yourself. For example, your current address.
Chuck: So do you have that on your driver’s license?
Judith: Yes, of course. Driver license has nothing to do with ID, you can’t use them for ID. If you want to prove your age, for example to buy alcohol, then you need to show your identity card and also if you want to take advantage of regional offers, you show your identity card to prove your address.
Chuck: So, I guess if you’re over 21 you can get alcohol then, right?
Judith: No. We had this before. The drinking age is 16 or 18 for stronger stuff.
Chuck: Ah! That’s right.
Judith: And, I guess that in that case you would use the identity card is when you have to prove your identity. For example, when you’re making a contract or when you’re having a wedding. You can also use your passport for that, but you can’t use your passport to prove your address because it doesn’t contain it.
Chuck: European citizens can also use their identity card to travel within the European Union, with what they don’t need a passport. But they still need it if they travel outside the E.U, of course. I remember I once traveled from Netherlands to Germany and I forgot my passport and I was lucky to only be able to get away with just my driver’s license, but the passport controller wasn’t very happy with me.
Judith: Yes. The driver’s license is not accepted as an ID, even for Americans.
Chuck: Yeah.
Judith: You have to have your passport while travelling here.
Chuck: I’m pretty sure how on our flight I wouldn’t be able to board the plane, but I was [going] by train.
Judith: Yeah, you’re lucky. As an American coming to Germany you can, usually, get in without the special visa, if you’re just coming as a tourist or for a limited amount of time, then just having your passport is enough, you just board the train and you’re here. No more formalities.
Chuck: Yeah.
Judith: But you do need a visa if you’re going to stay here for a longer time or if you’re planning to study or take a job here.
Chuck: The board control wore similar uniforms as regular German police. Based on the color green.
Judith: German police cars are also green. It’s also in white or in silver. Except the newer police uniforms and the newer police cars use the color blue instead, because this is becoming standardized across Europe.
Chuck: Really, I never see policemen in blue uniforms. Where did you see that?
Judith: Well, they’re still kind of rare ,but you sometimes see them. I saw them in the Berlin train station, for example.
Chuck: Okay. That makes more sense as it’s a more international place, too.
Judith: I think it’s just a matter of who has the money to give them all new uniforms.
Chuck: Okay. Let’s take a look at the vocabulary for this lesson.
VOCAB LIST
Chuck: The first word we shall look at is?
Judith: [so]
Chuck: “So” or “well”.
Judith: [so, so]
Chuck: Next?
Judith: [besuchen]
Chuck: “To visit”.
Judith: [besuchen, besuchen]
Chuck: Next?
Judith: [groß]
Chuck: “Tall” or “large”.
Judith: [groß, groß]
Chuck: Next?
Judith: [interessant]
Chuck: “Interesting”.
Judith: [interessant, interessant]
Chuck: Next?
Judith: [vielleicht]
Chuck: “Maybe”.
Judith: [vielleicht, vielleicht]
Chuck: Next?
Judith: [reisen]
Chuck: “To travel”.
Judith: [reisen, reisen]
Chuck: Next?
Judith: [mal]
Chuck: “Have a...” – colloquial particle for doing something in a leisurely way.
Judith: [mal]
Chuck: Next?
Judith: [sehe]
Chuck: “To see”.
Judith: [sehen] This word is a vowel changing verb, hence the form for the second and third person singular is [du siehst] and [er sieht], for all the rest based on [sehen].
Chuck: Next?
Judith: [während]
Chuck: “While” or “during”.
Judith: [während, während]
Chuck: Next?
Judith: [Ferien]
Chuck: “Holidays” or “vacation”.
Judith: [Ferien, Ferien] This verb is always plural.
VOCAB AND PHRASE USAGE
Chuck: Let’s have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson.
Judith: The first phrase we’ll look at is [Sie sprechen Deutsch]. Normally, you’d have to say [Sprechen Sie Deutsch] in order to make this a question. However, German is a melodious language, so in this case we’re just relying on the sentence melody to show that it is a question. So, we say [Sie sprechen Deutsch] and you hear the [Deutsch], and the voice goes up at the end. If this was a statement, it would go down. [Sie sprechen Deutsch] The next phrase we should look at is [in den U.S.A.]
Chuck: “In the U.S.A.”
Judith: Just like in English, there’s a difference between saying “In Canada” and “In the U.S.A” that extra article is also reflected in German, and since we’re talking about more than one United State, we have the plural article which is [den] in this case. So, [in den U.S.A.] lastly, we should talk about [Ferien machen]
Chuck: Literally, “To make holidays.”
Judith: This means “to go on holidays”.
Chuck: Or vacation.
Judith: Indeed.
LESSON FOCUS
Chuck: The grammar focus of this lesson is the future tense. The future tense –
Judith: [Zukunft]
Chuck: - is formed using a form of the auxiliary [werden] and the infinitive of the verb you’re meant to use. [werden] is conjugated similarly to a vowel changing verb.
Judith: [Ich werde, Du wirst, Er wird, Wir werden, Ihr werdet, Sie werden]
Chuck: Note that all the verbs are regular in the future tense. However it’s marked [unintelligible 00:06:50]. The main verb gets placed at the end of the sentence, after everything else. That will take some getting used to. Here are some examples of sentences used in the future tense?
Judith: Of course, for example [Ich werde Deutsch lernen]
Chuck: “I will learn German.”
Judith: [Wann werden Sie Deutschland besuchen]
Chuck: “When will you visit Germany?”
Judith: [Wirst du hier arbeiten]
OUTRO
Chuck: “Will you work here?” That just about does it for today. Testing yourself is one of the most effective ways to learn.
Judith: That’s why we have three types of quizzes.
Chuck: Vocabulary, grammar and content specific.
Judith: Each quiz targets a specific skill.
Chuck: And together, these quizzes will help you master several fundamental skills.
Judith: You can find them in the learning center at GermanPod101.com.
Chuck: Okay, see you next week.
Judith: [Dann bis nächste Woche]
--

59 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.
Sorry, please keep your comment under 800 characters.

user profile picture
GermanPod101.com
Monday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Wie lange werdet ihr in Deutschland bleiben? (wenn ihr Deutschland besucht)

How long will you stay in Germany? (when you visit Germany)

user profile picture
GermanPod101.com
Thursday at 7:58 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi Linda,


Thank you for letting us know.👍


Could you try one more time now and see if it works?

I was able to open everything on my computer.

If your issues persist, please tell us what operating system and

browser you use, so we can try and reproduce your settings in

our lab.


Kind regards,

Reinhard

Team GermanPod101.com




user profile picture
Linda
Thursday at 1:13 pm
Your comment is awaiting moderation.

There are some technical difficulties. The Lesson notes and transcripts do not download. The quiz does not work either.

user profile picture
GermanPod101.com
Thursday at 6:37 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Elizabeth,


Thank you for your feedback.👍

Looks like your German will be near perfect after

that time. I hope it's not all work and no play.😉


If you have any further questions, please let us know.


Kind regards,

Reinhard

Team GermanPod101.com


user profile picture
Elizabeth
Monday at 6:05 pm
Your comment is awaiting moderation.

Ich werde für drei Jahre bleiben. 😮

user profile picture
GermanPod101.com
Tuesday at 2:35 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi SRIVAS SCHAR,


Thank you for posting! Let us know if you have any questions.


Cheers,


Khanh

Team GermanPod101.com

user profile picture
SRIVAS SCHAR
Monday at 1:29 am
Your comment is awaiting moderation.

😄

user profile picture
GermanPod101.com
Thursday at 7:04 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi Geoffrey,


I don't see why not provided you don't come from a country

that requires a visa.

Have fun!😉


Thank you.


If you have any further questions, please let us know.


Kind regards,

Reinhard

Team GermanPod101.com


user profile picture
GermanPod101.com
Tuesday at 7:33 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi Adam,


Yes, you are correct. The use of "mal" ist often idiomatic.

Besides that, "mal" can be described as the short form of "einmal".

When we use "mal sehen", what we are saying is that we want to try something

this once and see what happens. When you say in English: "Let's do this and see what

happens." , the "Let's see what happens" would be the equivalent to "mal sehen".

And yes, you can use it with a few other verbs as well, for instance "mal versuchen",

"mal probieren".

You could, for example, say "Lass uns das mal essen." in the sence of "Let's eat this and find out if

it tastes nice."


Thank you.


If you have any further questions, please let us know.


Kind regards,

Reinhard

Team GermanPod101.com


user profile picture
Geoffrey Holland
Friday at 7:21 am
Your comment is awaiting moderation.

I will be in Germany for, approximately, a month. Will my passport suffice for that time frame?

user profile picture
Adam
Tuesday at 4:56 am
Your comment is awaiting moderation.

I do not understand what purpose 'mal' has in the phrase 'mal sehen'. is it a fixed phrase used only with 'sehen' to mean uncertainty or can it be also used with other verbs? and the second question: its a detail, but it sounds quite idiomatic. is it considered formal enough to use in a real formal conversation like talking to an airport officer? thanks!