This feature requires an Active Premium subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
This feature requires an Active Basic subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
 
By Type:

Ascending Descending
By Month:

Ascending Descending
By Keyword:

Ascending Descending

Todays song has a very unique history. Many Germans beliefe “Über Sieben Brücken mußt du gehen” was originally recorded by Peter Maffay. But the truth is, that it was recorded by the band Karat, who where famous in the former DDR and still give well received concerts to this day. Peter Maffay covered the song for the western Part of the seperated Germany and was very successful with this. Still, Germans love for this song unified them long before the borders were opened again.

Like always You can find an excerpt of today’s song at Amazon.com. Americans can also buy a legal mp3 of the full song right there; international visitors will have to go to 7digital instead.

Grammar: | Function: | Topic: | Politeness Level:


This entry was posted on Wednesday, November 26th, 2008 at 6:30 pm and is filed under Intermediate Season 1 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

4 Responses to “Intermediate Lesson # 19 - Karat - Über Sieben Brücken mußt du gehen”

Lennin says:

Unfortunately the audio contains too much English than is necessary. It’s distracting.

avatar
lombardi says:

Unfortunately the audio sounds really… unprofessional. The English-speaking host has to take his work seriously. Each time he gives translations in which some parts are just wrong. As he didn’t work the translation, he cannot deliver with a good translation. The host must show some kinds of self-confidence.

As Lennin says, too much English!
I’m looking forward to better intermediate lessons and advanced lessons

Anyways, thanks for the lesson. It’s still interesting.
And sorry if I was a bit straightforward.

avatar
Manni says:

You really need to have Chuck read the translations from the transcript in front of him, rather than having too many wrong guesses to the point of destroying the lesson; its healthy duration is 15 minutes, not 21.

avatar
Mellideia says:

Chuck’s “wrong guesses” are ‘useful quick links’ intended to help us(German learners) to avoid some of the most common mistakes. I have fun :smile:

avatar

Leave a Reply

:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad: