This feature requires an Active Premium subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
This feature requires an Active Basic subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
Welcome! Sign in below or start free trial.
Login
Remember?
Password
 sign-in
German lessonsGerman learning centerGerman forumGermanPod101.com blogDownloadsMy Account / Subscribe

Browse Podcasts
By Type:

Ascending Descending
By Month:

Ascending Descending
By Keyword:

Ascending Descending



August 6th, 2008

Here’s an oldie but a goodie, a German song that you may actually know, because it was immensely popular. “99 Luftballons” by Nena is a classic anti-war song. Nena sang it in English, too, but the original German version is a lot more expressive.
This lesson features a lot of useful German vocabulary, some of it colloquial, and it introduces the German Präteritum (preterite past tense).

If you don’t know today’s song, or you want a recording to sing along to, listen to it at Amazon.com. Americans can also buy a legal mp3 of the full song right there; international visitors will have to go to 7digital instead.

Premium Content Subscription Help
icon for podpress Learning Center
Basic Content Subscription Help
icon for podpress Lesson Notes
Free Content Subscription Help
icon for podpress Audio | Play | Popup
Voice Actors:
Category: Intermediate music lessons |
Grammar: , | Function: | Topic: , ,
Share This


This entry was posted on Wednesday, August 6th, 2008 at 6:30 pm and is filed under Intermediate music lessons. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

6 Responses to “Intermediate Lesson #3 - 99 Luftballons - Nena”

avatar GermanPod101.com says:

Kanntet ihr dieses Lied schon? Was haltet ihr davon?

avatar Sieana says:

I love this song! Im so glad you did this one! :smile:

& Im guessing it was really popular, becasue even my dad knows Nena!

avatar Isaac says:

:smile: I guess I now have proof that you really do pay attention to the suggestions from your listeners!

avatar GermanPod101.com says:

Yes, suggestions are always welcome. Can’t promise to always follow them, as we have to consider the implications to teaching, but we try. :smile:

avatar maxiewawa says:

When I first heard the idea of teaching songs in German, it was one of the first songs that I thought of. The other one was Beethoven’s “Ode to Joy”. I was so glad to hear it, especially Chuck singing.

avatar Ricardo says:

Hi guys and gals.

First of all, thanks for translating songs, music is a great way to teach music I think.

Also, I have to say, I have to encourage a bit of drunkenness, look at chinesepod.. innuendo and naughtiness are a magnet for people! :D

I love the translations, however, please allow me to make a suggestion.. when making pdf’s, do you think you could present the translation each each paragraph? same case for the blog lessons. It’s a bit of a hassle to locate each part of the paragraph to translate. The task would be quite easier if the translation was directly below each paragraph (or even line).

Thanks again for all your work !

Ricardo aus Mexiko

Leave a Reply

:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad: